[Survival Korean] 10. 전화(Telephone)

여보세요?
yeo-bo-se-yo

  • [English] Hello?
  • [日本語] もしもし。
  • [汉语] 喂?
  • [Deutsch] Hallo?
  • [русский язык] Алло!
  • [française] Allô?

전데요. 말씀하세요.
jeon-de-yo. mal-sseum-ha-se-yo

  • [English] Speaking.
  • [日本語] 私が中村(名前)ですが。
  • [汉语] 我就是,请讲。
  • [Deutsch] Ich bin selbst am Apparat. Sprechen Sie, bitte.
  • [русский язык] Это я, слушаю вас.
  • [française] C’est moi, continuez.

전화 거신 분은 누구시죠?
jeon-hwa geo-sin bu-nun nu-gu-si-jyo

  • [English] Who is calling?
  • [日本語] そちらは、どなたですか。
  • [汉语] 您是哪位?
  • [Deutsch] Wer ist denn am Apparat, bitte?
  • [русский язык] Скажите пожалуйста, кто звонит?
  • [française] Qui est à l’appareil?

무슨 일로 전화하셨어요?
mu-seun il-ro jeon-hwa-ha-syu-sseo-yo

  • [English] What are you calling about?
  • [日本語] どんなご用件でしょうか。
  • [汉语] 您打电话有什么事?
  • [Deutsch] Aus welchem Grund rufen Sie an?
  • [русский язык] По какому вопросу вы звоните?
  • [française] C’est à quel sujet?

잘 안 들려요.
jal an deul-ryeo-yo

  • [English] I can’t hear you well.
  • [日本語] よく聞こえません。
  • [汉语] 听不清楚。
  • [Deutsch] Ich verstehe Sie nicht gut.
  • [русский язык] Плохо слышно.
  • [française] J’entends mal.

잠깐만 기다려 주십시오.
jam-kkan-man gi-da-ryeo ju-sip-si-o

  • [English] Wait a minute, please.
  • [日本語] 少々お待ちください。
  • [汉语] 请稍等一下。
  • [Deutsch] Warten Sie bitte einen Moment.
  • [русский язык] Подождите минуточку.
  • [française] Une seconde, s’il vous plaît.

전화하셨어요?
jeon-hwa-ha-syu-sseo-yo

  • [English] Did you call me?
  • [日本語] 電話なさいましたか。
  • [汉语] 您打电话了吗?
  • [Deutsch] Sie hatten mich angerufen?
  • [русский язык] Вы мне звонили?
  • [française] Vous m’avez appelé?

전화 주셔서 감사합니다.
jeon-hwa ju-syu-seo gam-sa-ham-ni-da

  • [English] Thank you for your call.
  • [日本語] お電話ありがとうございます。
  • [汉语] 谢谢您给我打电话。
  • [Deutsch] Vielen Dank für Ihren Anruf.
  • [русский язык] Спасибо, что вы мне позвонили.
  • [française] Merci de m’avoir appelé.

바쁘신 것 같으니 이만 끊을게요.
ba-bbeu-sin geok ga-teu-ni i-man kkeu-neul-ke-yo

  • [English] You seem busy, so I’ll hang up now.
  • [日本語] 忙しいようなので、もう切ります。
  • [汉语] 您好像很忙,我这就挂了。
  • [Deutsch] Sie sind wohl sehr beschäftigt, deshalb mache ich hier Schluss.
  • [русский язык] Похоже вам некогда, я заканчиваю разговор.
  • [française] Vous avez l’air occupé, je vais vous laisser.

네, 다시 전화 드릴게요.
ne, da-si jeon-hwa deu-ril-ke-yo

  • [English] Okay. I’ll call you back.
  • [日本語] はい、またお電話します。
  • [汉语] 好,我再给您打电话。
  • [Deutsch] Gut, ich rufe dann wieder an.
  • [русский язык] Хорошо, я перезвоню.
  • [française] Oui, je vous rappellerai.

죄송합니다. 제가 전화를 잘못 걸었습니다.
jwe-song-ham-ni-da  je-ga jeon-hwa-reul jal-mot geo-reo-sseum-ni-da

  • [English] I’m sorry. I think I have the wrong number.
  • [日本語] すみません。かけまちがえました。
  • [汉语] 对不起,我打错电话了。
  • [Deutsch] Entschuldigen Sie, bitte. Ich habe mich verwählt.
  • [русский язык] Извините, я ошибся номером.
  • [française] Excusez-moi, je me suis trompé de numéro.

출처: 네이버 글로벌회화

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s