[Survival Korean] 10. 전화(Telephone)

여보세요?
yeo-bo-se-yo

  • [English] Hello?
  • [日本語] もしもし。
  • [汉语] 喂?
  • [Deutsch] Hallo?
  • [русский язык] Алло!
  • [française] Allô?

전데요. 말씀하세요.
jeon-de-yo. mal-sseum-ha-se-yo

  • [English] Speaking.
  • [日本語] 私が中村(名前)ですが。
  • [汉语] 我就是,请讲。
  • [Deutsch] Ich bin selbst am Apparat. Sprechen Sie, bitte.
  • [русский язык] Это я, слушаю вас.
  • [française] C’est moi, continuez.

전화 거신 분은 누구시죠?
jeon-hwa geo-sin bu-nun nu-gu-si-jyo

  • [English] Who is calling?
  • [日本語] そちらは、どなたですか。
  • [汉语] 您是哪位?
  • [Deutsch] Wer ist denn am Apparat, bitte?
  • [русский язык] Скажите пожалуйста, кто звонит?
  • [française] Qui est à l’appareil?

무슨 일로 전화하셨어요?
mu-seun il-ro jeon-hwa-ha-syu-sseo-yo

  • [English] What are you calling about?
  • [日本語] どんなご用件でしょうか。
  • [汉语] 您打电话有什么事?
  • [Deutsch] Aus welchem Grund rufen Sie an?
  • [русский язык] По какому вопросу вы звоните?
  • [française] C’est à quel sujet?

잘 안 들려요.
jal an deul-ryeo-yo

  • [English] I can’t hear you well.
  • [日本語] よく聞こえません。
  • [汉语] 听不清楚。
  • [Deutsch] Ich verstehe Sie nicht gut.
  • [русский язык] Плохо слышно.
  • [française] J’entends mal.

잠깐만 기다려 주십시오.
jam-kkan-man gi-da-ryeo ju-sip-si-o

  • [English] Wait a minute, please.
  • [日本語] 少々お待ちください。
  • [汉语] 请稍等一下。
  • [Deutsch] Warten Sie bitte einen Moment.
  • [русский язык] Подождите минуточку.
  • [française] Une seconde, s’il vous plaît.

전화하셨어요?
jeon-hwa-ha-syu-sseo-yo

  • [English] Did you call me?
  • [日本語] 電話なさいましたか。
  • [汉语] 您打电话了吗?
  • [Deutsch] Sie hatten mich angerufen?
  • [русский язык] Вы мне звонили?
  • [française] Vous m’avez appelé?

전화 주셔서 감사합니다.
jeon-hwa ju-syu-seo gam-sa-ham-ni-da

  • [English] Thank you for your call.
  • [日本語] お電話ありがとうございます。
  • [汉语] 谢谢您给我打电话。
  • [Deutsch] Vielen Dank für Ihren Anruf.
  • [русский язык] Спасибо, что вы мне позвонили.
  • [française] Merci de m’avoir appelé.

바쁘신 것 같으니 이만 끊을게요.
ba-bbeu-sin geok ga-teu-ni i-man kkeu-neul-ke-yo

  • [English] You seem busy, so I’ll hang up now.
  • [日本語] 忙しいようなので、もう切ります。
  • [汉语] 您好像很忙,我这就挂了。
  • [Deutsch] Sie sind wohl sehr beschäftigt, deshalb mache ich hier Schluss.
  • [русский язык] Похоже вам некогда, я заканчиваю разговор.
  • [française] Vous avez l’air occupé, je vais vous laisser.

네, 다시 전화 드릴게요.
ne, da-si jeon-hwa deu-ril-ke-yo

  • [English] Okay. I’ll call you back.
  • [日本語] はい、またお電話します。
  • [汉语] 好,我再给您打电话。
  • [Deutsch] Gut, ich rufe dann wieder an.
  • [русский язык] Хорошо, я перезвоню.
  • [française] Oui, je vous rappellerai.

죄송합니다. 제가 전화를 잘못 걸었습니다.
jwe-song-ham-ni-da  je-ga jeon-hwa-reul jal-mot geo-reo-sseum-ni-da

  • [English] I’m sorry. I think I have the wrong number.
  • [日本語] すみません。かけまちがえました。
  • [汉语] 对不起,我打错电话了。
  • [Deutsch] Entschuldigen Sie, bitte. Ich habe mich verwählt.
  • [русский язык] Извините, я ошибся номером.
  • [française] Excusez-moi, je me suis trompé de numéro.

출처: 네이버 글로벌회화

[Survival Korean] 9. 긴급상황(Eemergency)

무슨 일이에요?
mu-seun il-i-e-yo

  • [English] What’s wrong?
  • [日本語] どうしましたか。
  • [汉语] 出了什么事?
  • [Deutsch] Was ist passiert?
  • [русский язык] Что случилось?
  • [française] Qu’est-ce qui se passe?

무엇을 도와드릴까요?
mu-eo-seul do-wa-deu-ril-kka-yo

  • [English] May I help you?
  • [日本語] どうされましたか。
  • [汉语] 您需要什么帮助吗?
  • [Deutsch] Was kann ich für Sie tun?
  • [русский язык] Чем вам помочь?
  • [française] Puis-je vous aider?

이 근처에 병원이 있어요?
i geu-cheo-e byung-won-i i-sseo-yo

  • [English] Is there a hospital nearby?
  • [日本語] 近くに、病院ありますか。
  • [汉语] 这儿附近有医院吗?
  • [Deutsch] Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus?
  • [русский язык] Есть ли здесь поблизости больница?
  • [française] Y a-t-il un hôpital près d’ici?

다리가 부러진 것 같아요.
da-ri-ga bu-reo-jin geok ga-ta-yo

  • [English] I think my leg is broken.
  • [日本語] 脚が折れたみたいです。
  • [汉语] (他的)腿好像骨折了。
  • [Deutsch] Das sieht nach einem Beinbruch aus.
  • [русский язык] Похоже, что сломал(а) ногу.
  • [française] Je crois qu’Il s’est cassé la jambe.

도와주세요!
do-wa-ju-se-yo

  • [English] Help!
  • [日本語] 助けてください!
  • [汉语] 救命啊!
  • [Deutsch] Hilfe!
  • [русский язык] Помогите!
  • [française] Au secours!

도둑이야!
do-du-gi-ya

  • [English] Thief!
  • [日本語] 泥棒だ!
  • [汉语] 有小偷!
  • [Deutsch] Räuber!
  • [русский язык] Вор!
  • [française] Au voleur!

경찰을 불러 주세요.
gyung-cha-reul bul-reo ju-se-yo

  • [English] Call the police, please.
  • [日本語] 警察を呼んでください。
  • [汉语] 请帮我叫一下警察。
  • [Deutsch] Rufen Sie bitte die Polizei.
  • [русский язык] Вызовите полицию.
  • [française] Appelez la police.

빨리 와 주세요.
bbal-ri wa ju-se-yo

  • [English] Please come quickly.
  • [日本語] 早く来てください。
  • [汉语] 请快点派人过来。
  • [Deutsch] Bitte kommen Sie schnell!
  • [русский язык] Приезжайте быстрее.
  • [française] Venez vite!

제 아이를 잃어버렸어요.
je a-i-reul i-reo-beo-ryu-sseo-yo 

  • [English] I’ve lost my child.
  • [日本語] 子供が迷子になってしまいました。
  • [汉语] 我的孩子不见了。
  • [Deutsch] Mein Kind ist verschwunden.
  • [русский язык] Я потеряла ребенка.
  • [française] Mon enfant a disparu!

불이 났어요.
bu-ri na-sseo-yo

  • [English] There’s a fire.
  • [日本語] 火事です。
  • [汉语] 着火了。
  • [Deutsch] Hier ist ein Feuer ausgebrochen.
  • [русский язык] Пожар.
  • [française] Un incendie s’est déclaré.

저 집에 사람이 있어요.
jeo ji-be sa-ra-mi i-sseo-yo

  • [English] There’s a person inside.
  • [日本語] あの家に、人がいます。
  • [汉语] 那个屋里有人。
  • [Deutsch] In dem Gebäude dort sind Menschen.
  • [русский язык] В том доме есть человек.
  • [française] Il y a quelqu’un dans cette maison.

출처: 네이버 글로벌회화

[Survival Korean] 8. 병원/약국(Hospital/ Pharmacy)

어디가 아프세요?
eo-di-ga a-pu-se-yo

  • [English] Where does it hurt?
  • [日本語] どうなさいましたか。
  • [汉语] 您哪儿不舒服?
  • [Deutsch] Was fehlt Ihnen denn?
  • [русский язык] Что у вас болит?
  • [française] Où avez-vous mal?

배가 아파요.
be-ga a-pa-yo

  • [English] I have a stomachache.
  • [日本語] おなかが痛いです。
  • [汉语] 肚子疼。
  • [Deutsch] Ich habe Bauchschmerzen.
  • [русский язык] У меня болит живот.
  • [française] J’ai mal au ventre.

진료 받으러 왔어요.
jil-ryo ba-deu-reo wa-sseo-yo

  • [English] I’ve come to receive treatment.
  • [日本語] 診療を受けにきましたが。
  • [汉语] 我来看病。
  • [Deutsch] Ich komme zur Untersuchung.
  • [русский язык] Я хочу попасть на прием к врачу.
  • [française] Je suis venu pour consulter un médecin.

몸살이 났어요.
mom-sa-ri na-sseo-yo

  • [English] I ache all over.
  • [日本語] 体をこわしました。
  • [汉语] 我浑身酸痛。
  • [Deutsch] Mein ganzer Körper schmerzt.
  • [русский язык] У меня ломит все тело.
  • [française] Je suis fatigué et grippé.

계속 콧물이 나요.
gye-sok con-mu-ri na-yo

  • [English] I have a runny nose.
  • [日本語] ずっと鼻水が出るんです。
  • [汉语] 总是流鼻涕。
  • [Deutsch] Meine Nase läuft dauernd.
  • [русский язык] У меня все время течет из носа.
  • [française] J’ai le nez qui coule.

목이 부었어요.
mo-gi bu-eo-sseo-yo

  • [English] My throat is swollen.
  • [日本語] 喉がはれました。
  • [汉语] 嗓子肿了。
  • [Deutsch] Mein Hals ist geschwollen.
  • [русский язык] Горло опухло.
  • [française] Ma gorge est gonflée.

지금 임신 중이에요.
ji-geum im-sin jung-i-e-yo

  • [English] I’m pregnant.
  • [日本語] 今、妊娠中です。
  • [汉语] 现在怀着孩子。
  • [Deutsch] Ich bin jetzt schwanger.
  • [русский язык] Я сейчас беременна.
  • [française] Je suis enceinte.

진통제 좀 주세요.
jin-tong-je jom ju-se-yo

  • [English] I would like some painkiller, please.
  • [日本語] 鎮痛剤ください。
  • [汉语] 请给我止痛药。
  • [Deutsch] Geben Sie mir ein Schmerzmittel.
  • [русский язык] Дайте мне болеутоляющее лекарство.
  • [française] Je voudrais un analgésique.

출처: 네이버 글로벌회화

[Survival Korean] 7. 직장(Workplace)

일자리가 있어요?
il-ja-ri-ga i-sseo-yo

  • [English] Do you have any jobs?
  • [日本語] 採用計画、ありますか。
  • [汉语] 有工作岗位吗?
  • [Deutsch] Gibt es eine freie Stelle?
  • [русский язык] У вас есть вакансии?
  • [française] Y a-t-il un poste à pourvoir?

광고 보고 연락 드려요.
gwang-go bo-go yeon-rack deu-ryeo-yo

  • [English] I saw your ad.
  • [日本語] 広告を見て連絡しました。
  • [汉语] 我看了广告后打的电话。
  • [Deutsch] Ich rufe wegen der Stellenanzeige an.
  • [русский язык] Я вам звоню по объявлению.
  • [française] Je vous appelle car j’ai vu votre annonce.

급여는 얼마예요?
geu-byeo-neun eol-ma-ye-yo

  • [English] How much is the salary?
  • [日本語] 給料はいくらですか。
  • [汉语] 工资多少钱?
  • [Deutsch] Wie hoch ist das Gehalt?
  • [русский язык] Какая здесь зарплата?
  • [française] Le salaire est de combien?

복사해 주세요.
bok-sa-hae ju-se-yo

  • [English] I need a copy of this, please.
  • [日本語] コピーしてください。
  • [汉语] 请复印一下。
  • [Deutsch] Machen Sie mir bitte eine Kopie davon.
  • [русский язык] Сделайте копию.
  • [française] Faites une photocopie, s’il vous plaît.

언제까지 해야 해요?
eon-je-kka-ji hae-ya-hae-yo

  • [English] When do you need it by?
  • [日本語] この仕事、いつまでですか。
  • [汉语] 到什么时候为止得完成?
  • [Deutsch] Bis wann muss das erledigt werden?
  • [русский язык] (M) Когда я должен это сделать?/ (F) Когда я должна это сделать?
  • [française] Jusqu’à quand dois-je finir?

지금 회의 중이에요.
ji-geum hwe-ui jung-i-e-yo

  • [English] He is in a meeting now.
  • [日本語] 今、会議中です。
  • [汉语] 现在正在开会。
  • [Deutsch] Er ist im Moment in einer Sitzung.
  • [русский язык] Он сейчас на заседании.
  • [française] Il est en réunion.

이메일로 보내 주시겠어요?
i-me-il-ro bo-nae ju-si-ge-sseo-yo

  • [English] Can you email it to me?
  • [日本語] 電子メールで送ってくれますか。
  • [汉语] 您能用电子邮件发过来吗?
  • [Deutsch] Können Sie mir das per E-Mail schicken?
  • [русский язык] Пошлите это по электронной почте.
  • [française] (M) Pourriez-vous me l’envoyer par e-mail?/ (F) Pouvez-vous me l’envoyer par e-mail?

요점을 다시 말씀해 주세요.
yo-jjeo-meul da-si mal-sseum-hae ju-se-yo

  • [English] Could you repeat the main point?
  • [日本語] 要点をもう一度言ってください。
  • [汉语] 请再说一下重点。
  • [Deutsch] Bitte erläutern Sie den Kern der Sache noch einmal.
  • [русский язык] Повторите еще раз основные моменты.
  • [française] Pourriez-vous me répéter les points essentiels?

휴가는 잘 보내셨어요?
hyu-ga-neun jal bo-nae-syeo-sseo-yo 

  • [English] Did you have a good holiday?
  • [日本語] 休暇は楽しかったですか。
  • [汉语] 休假过得怎么样?
  • [Deutsch] Hatten Sie einen schönen Urlaub?
  • [русский язык] Вы хорошо провели отпуск?
  • [française] Avez-vous passé de bonnes vacances?

출처: 네이버 글로벌회화

[Survival Korean] 6. 데이트(Date)

혹시 시간 있으세요?
hock-si si-gan i-sseu-se-yo

  • [English] Do you have time?
  • [日本語] あの、ちょっと時間ありますか。
  • [汉语] 您有时间吗?
  • [Deutsch] Haben Sie vielleicht Zeit?
  • [русский язык] Вы свободны?
  • [française] Est-ce que vous êtes libre?

전화번호 좀 알려 주시겠어요?
jeon-hwa-beon-ho jom al-lyeo ju-si-ge-sseo-yo

  • [English] Can I get your telephone number?
  • [日本語] 電話番号、教えてくれませんか。
  • [汉语] 能告诉我您的电话号码吗?
  • [Deutsch] Könnten Sie mir Ihre Telefonnummer geben?
  • [русский язык] Дайте мне ваш номер телефона.
  • [française] Pouvez-vous me donner votre numéro de  téléphone?

지금 누구 사귀는 사람 있어요?
ji-geum nu-gu sa-gwe-neun sa-ram i-sseo-yo

  • [English] Are you with somebody?
  • [日本語] 今、だれかつき合っている人、いますか。
  • [汉语] 现在有交往的朋友吗?
  • [Deutsch] Sehen Sie im Moment  jemanden?
  • [русский язык] Вы с кем-нибудь  встречаетесь сейчас?
  • [française] Y a-t-il quelqu’un avec qui vous sortez maintenant?

저 사귀는 사람 있어요.
jeo sa-gwe-neun sa-ram i-sseo-yo

  • [English] I’m with somebody.
  • [日本語] つき合っている人がいます。
  • [汉语] 我有交往的人。
  • [Deutsch] Es gibt jemanden, den ich  treffe.
  • [русский язык] (M)У меня есть девушка. / (F)У меня есть парень.
  • [française] Je fréquente quelqu’un.

아니요, 지금 만나는 사람은 없어요.
a-ni-yo, ji-geum man-na-neun sa-ra-meun eop-sseo-yo

  • [English] No, I am not with anybody.
  • [日本語] いいえ、つき合っている人、いません。
  • [汉语] 没有,现在没有交往的朋友。
  • [Deutsch] Nein, es gibt niemanden, den ich treffe.
  • [русский язык] Нет, сейчас я ни с кем не  встречаюсь.
  • [française] Non, je ne fréquente personne en ce moment.

이상형이 있어요?
i-sang-hyung-i  i-sseo-yo

  • [English] What do you look for in a relationship?
  • [日本語] 理想のタイプ、ありますか。
  • [汉语] 有梦中情人吗?
  • [Deutsch] Wie sieht für Sie der ideale Partner aus?
  • [русский язык] У вас есть идеал?
  • [française] (M) Quel est votre homme idéal? / (F) Quelle est votre femme idéale?

좋은 사람 좀 소개해 주세요.
jo-eun sa-ram jom so-gae-hae ju-se-yo

  • [English] Do you know anyone you can set me up with?
  • [日本語] 素敵な人、紹介してください。
  • [汉语] 有合适的人给我介绍一下。
  • [Deutsch] Stellen Sie mir doch  jemand Netten vor.
  • [русский язык] Вы могли бы меня  познакомить с хорошим человеком?
  • [française] Présentez moi quelqu’un, s’il vous plaît.

눈이 정말 예쁘세요.
nu-ni jeong-mal ye-bbeu-se-yo

  • [English] Your eyes are so beautiful.
  • [日本語] 目がとてもきれいです。
  • [汉语] 您眼睛真漂亮。
  • [Deutsch] Sie haben aber schöne Augen.
  • [русский язык] У вас очень красивые глаза.
  • [française] Vous avez de très beaux yeux.

정말 아름다우세요.
jeong-mal a-reum-da-u-se-yo

  • [English] You’re so beautiful.
  • [日本語] ほんとうに美しいです。
  • [汉语] 您真漂亮。
  • [Deutsch] Sie sind wirklich  wunderschön!
  • [русский язык] (M) Вы очень красивый. /(F) Вы очень красивая.
  • [française] Vous êtes très belle.

우리 다시 만날 수 있을까요?
u-ri da-si man-nal su i-sseul-kka-yo

  • [English] Will I be seeing you again?
  • [日本語] また会えるでしょうか。
  • [汉语] 我们可以再见面吗?
  • [Deutsch] Können wir uns noch einmal sehen?
  • [русский язык] Мы встретимся снова?
  • [française] Est-ce que l’on peut se revoir?

당신을 사랑해요.
dang-si-neul sa-rang-hae-yo

  • [English] I love you.
  • [日本語] あなたのことが好きです。
  • [汉语] 我爱你。
  • [Deutsch] Ich liebe Sie.
  • [русский язык] Я вас люблю.
  • [française] Je vous aime.

저와 결혼해 주시겠어요?
jeo-wa gyul-hon-hae ju-si-ge-sseo-yo

  • [English] Will you marry me?
  • [日本語] 私と結婚してくれませんか。
  • [汉语] 你愿意和我结婚吗?
  • [Deutsch] Möchten Sie mich heiraten?
  • [русский язык] (M) Вы выйдете за меня замуж? /(F) Вы женитесь на мне?
  • [française] Voulez-vous m’épouser?

우리 헤어져요.
u-ri he-eo-jyeo-yo

  • [English] I think we should break up.
  • [日本語] もう別れましょう。
  • [汉语] 我们分手吧。
  • [Deutsch] Machen wir Schluss  miteinander!
  • [русский язык] Мы расстаемся.
  • [française] C’est fini entre nous.

출처: 네이버 글로벌회화